This is the booklet with the activities you will have to do during your homestay.
Sunday, 12 April 2015
Tuesday, 3 February 2015
Students' presentations: My favourite TV series
The fourth years have prepared a presentation about their favourite TV series. First, they were allowed time to surf the net for all the information they needed for the task: number of seasons and episodes, actors, characters, plot, etc. Later, the students had to prepare a slideshow to accompany their oral presentation. After they had had their drafts revised by the teacher, they gave their presentations for the rest of the class last week. In spite of the nerves, most of the presentations were pretty good and we hope they will be much better in future projects. Some of the students said that they found this activity enjoyable because of their interest in the topic.
You can see some moments of the presentations in the video below.
Los alumnos de cuarto curso han preparado una presentación sobre su serie de televisión preferida. En primer lugar, se les dio tiempo para buscar por internet la información que necesitaban para la tarea: número de temporadas y de episodios, actores y actrices, personajes, argumento. Después los estudiantes tuvieron que preparar una presentación de diapositivas para acompañar su presentación oral. Después de que el profesor les revisase los borradores, la semana pasada hicieron su presentación delante del resto de la clase. A pesar de los nervios, la mayoría de las presentaciones fueron bastante buenas, y esperamos que sean mejores en futuros proyectos. Algunos alumnos y alumnas dijeron que les había gustado esta actividad porque conectaba con sus intereses. Debajo puedes ver algunos momentos de las presentaciones.
Friday, 14 November 2014
Bonfire Night
The third and fourth years have been reading about the celebration of Bonfire Night and its historical origins. Bonfire Night is celebrated on 5th November in many cities and towns, not only in the United Kingdom but also in some other English-speaking countries, such as the USA, Canada, New Zealand and South Africa. It commemorates the date of the uncovering of the Gunpowder Plot in 1605, when Robert Catesby, Guy Fawkes and some other conspirators attempted to kill king James I by blowing up the Houses of Parliament with barrels of gunpowder they had placed in the cellar.
![]() |
| King James I |
![]() |
| A bonfire |
![]() |
| A Guy Fawkes effigy burning on a bonfire. |
Guy Fawkes was arrested, tortured and executed. People lit bonfires in the streets to celebrate the fact that the king had survived.
Nowadays Bonfire Night, also known as Guy Fawkes Night, is celebrated at large organized events with bonfires, fireworks and parades. One of the most prominent celebrations takes place in Lewes, a town in East Sussex, England. Here are some pictures of this year's event.
![]() |
| Bonfire procession through the streets of Lewes |
![]() |
| Lewes Bonfire Night fireworks |
Los alumnos de tercero y cuarto han leído en clase acerca de la celebración de la Bonfire Night (Noche de las Hogueras) y su origen histórico. La Noche de las Hogueras se celebra el 5 de noviembre en muchas localidades no solo del Reino Unido sino también de otros países de habla inglesa como EE.UU., Canadá, Nueva Zelanda y Sudáfrica. Conmemora la fecha en la que se descubrió la Conspiración de la Pólvora (Gunpowder Plot) de 1605, cuando Robert Catesby, Guy Fawkes y algunos conspiradores más intentaron asesinar al rey Jacobo I volando la sede del parlamento con unos barriles de pólvora que habían colocado en el sótano.
Guy Fawkes fue detenido, torturado y ejecutado. La gente encendió hogueras en las calles para celebrar que el rey había sobrevivido. Hoy en día, la Noche de las Hogueras, también conocida como Noche de Guy Fawkes, se celebra en grandes eventos organizados, con hogueras, fuegos artificiales y desfiles. Una de las celebraciones más importantes es la que tiene lugar en Lewes, una población de East Sussex (Inglaterra). Aquí puedes ver algunas fotos de la fiesta de este año.
Friday, 7 November 2014
Halloween 2014: Some more photos
Some more photos of our Halloween decorations and posters.
Algunas fotos más de nuestras decoraciones y pósters de Halloween.
Photos by Mónica Hevia, Juan Carlos Guerra and Alberto Baños.
Fotos de Mónica Hevia , Juan Carlos Guerra y Alberto Baños.
Algunas fotos más de nuestras decoraciones y pósters de Halloween.
Fotos de Mónica Hevia , Juan Carlos Guerra y Alberto Baños.
Saturday, 1 November 2014
Halloween 2014
This year we celebrated Halloween one day in advance (30th October instead of the 31st) because it fell on the same day as the "Amagüestu".
On the 30th we put up the posters along the corridors on the first floor for everybody to see. Some of our colleagues of infant and primary education also helped with the decorations, such as creepy monster faces on the doors, ghosts in the staircase, bats hovering over our heads, pumpkins...
There were no lessons after the lunch break. Instead, the students and their teachers enjoyed a Halloween film in English and a box of popcorn. The first and second years saw Coraline with Spanish subtitles, whereas the third and four years watched Dark Shadows with subtitles in English.
I would like to congratulate the students for a job well done and I hope everyone found it enjoyable.
![]() |
| A popcorn box designed by one of our students. |
Este año celebramos Halloween con un día de antelación (el 30 de octubre en lugar del 31) porque coincidía con el Amagüestu.
Los preparativos empezaron una semanas antes. Los estudiantes de 1º, 3º y 4º de ESO diseñaron posters con pócimas mágicas de Halloween (algunas eran auténticamente escalofriantes) y los alumnos de los cuatro cursos hicieron sus propias cajas para palomitas, que tuvieron que cortar, doblar, pegar y diseñar ellos mismos. Algunos de los diseños eran muy imaginativos.
El día 30 colocamos los pósters por los pasillos para que todo el mundo pudiera verlos. Algunos de nuestros compañeros y compañeras de educación infantil y primaria también ayudaron con las decoraciones: caras de monstruos en las puertas, fantasmas por la escalera, murciélagos revoloteando sobre nuestras cabezas, calabazas...
Por la tarde no hubo clase y los estudiantes y sus profesores y profesoras disfrutaron de una película de Halloween en inglés y de un paquete de palomitas. Los estudiantes de 1º y 2º vieron Coraline con subtítulos en español, mientras que los de 3º y 4º vieron Dark Shadows (Sombras tenebrosas) con subtítulos en inglés.
Mi enhorabuena a los estudiantes por su buen trabajo. Espero que todos y todas hayáis disfrutado.
![]() |
| A popcorn box designed by one of our students. |
| A popcorn box designed by one of our students. |
Friday, 10 October 2014
Welcome!
Welcome! This is the new blog of the Bilingual Programme of CPEB Las Arenas de Cabrales (Asturias, Spain). Here you will find information about the programme, samples of the students' work, entries about news or celebrations in English-speaking countries, and photos and videos of some of our activities.
To start with, let us introduce ourselves. The members of the Bilingual Programme in the schoolyear 2014-15 are (in alphabetical order):
Alberto Baños Sainz Programme Coordinator, English as a Foreign Language (1st, 3rd and 4th year of ESO).
Guillermo Expósito Blanco English As a Foreign Language (2nd year of ESO).
Juan Carlos Guerra da Silva Technology.
Mónica Hevia Escandón Art, European Junior Enterprise.
If you need to contact the Programme, you can send an email to bilingualcabrales1415@gmail.com.
Bienvenidos y bienvenidas! Este es el nuevo blog del Programa Bilingüe del CPEB Las Arenas de Cabrales (Asturias, España). Aquí encontraréis información acerca del programa, muestras del trabajo de los estudiantes, entradas sobre noticias o celebraciones de los países de habla inglesa, así como fotos y vídeos de algunas de nuestras actividades.
Para empezar, vamos a presentarnos. Los integrantes del Programa Bilingüe en el curso 2014-15 son (por orden alfabético):
Alberto Baños Sainz Coordinador del programa, profesor de Lengua Extranjera: inglés (1º, 3º y 4º de ESO).
Guillermo Expósito Blanco Profesor de Lengua Extranjera: inglés (2º ESO).
Juan Carlos Guerra da Silva Profesor de Tecnología.
Mónica Hevia Escandón Profesora de Educación Plástica y Visual y de Empresa Joven Europea.
Si necesitas ponerte en contacto con el programa, puedes enviar un correo electrónico a bilingualcabrales1415@gmail.com
Subscribe to:
Posts (Atom)


















.png)